|
Все города, принимающие чемпионат в 2012 году связаны между собой железнодорожной сетью,
|
пропускная способность вокзалов, железнодорожных линий городов различаются.
|
Запланировано расширение станций в большинстве заинтересованных городов.
|
|
Все железные дороги, соединяющие города принимающей стороны, электрифицированы.
|
Появляются новые скоростные поезда на Украине: «Киев-Харьков», «Киев-Днепропетровск», «Киев-Львов».
|
Некоторые реконструкции по проекту Евро-2012:
|
|
во Вроцлаве: перемещение и связь трёх железнодорожных станций (Главная, Надорже и Швебодзки) с спортивным комплексом города
|
в Днепропетровске: расширение станций железных дорог к зданию аэропорта к 2012 году
|
Морские порты — в городах Гданьск (Польша), Одесса (Украина), Николаев (Украина).
|
|
Среди украинских гостиничных комплексов имеется несколько пятизвёздочных отелей, соответствующих европейскому уровню качества.
|
Существующая сеть гостиничных номеров на 2007 год ещё не способна принять всех желающих гостей чемпионата.
|
Количество таких отелей в Польше более значительно.
|
|
Нуждается в расширении также сеть информационных площадок.
|
11 марта 2009 г. министр спорта и туризма Польши Мирослав Джевецкий категорически опроверг слухи о возможном проведении Евро-2012 Польшей в партнерстве с Германией
|
и заявил, что чемпионат будет готовиться исключительно в сотрудничестве с Украиной.
|
|
Государственный департамент по вопросам связи и информатизации (Госсвязи) объявил о том, что в скором времени начнет работу украинско-польская рабочая группа по координации действий относительно подготовки к Евро-2012.
|
В частности, будет проводится работа по созданию единого информационного номера для болельщиков обеих стран.
|
Такая договоренность достигнута в рамках переговоров с высшим руководством отрасли связи Республики Польша во время рабочего визита 30 мая - 1 июня делегации Министерства транспорта и связи.
|
|
Как сообщили в пресс-службе Госсвязи, члены рабочей группы - представители исполнительной власти в области телекоммуникаций,
|
регуляторных органов и операторов телекоммуникаций обеих стран - должны выработать общие подходы к подготовке телекоммуникационных сетей Украины и Польши к Евро-2012.
|
Речь идет, прежде всего, о резервировании единого информационного телефонного номера для удобства болельщиков,
|
|
увеличение количества шлюзов для обеспечения взаимосоединения телекоммуникационных сетей операторов Украины и Польши, увеличение объема транзита трафика и т.п.
|
Напомним, планируется, что матчи Евро-2012 пройдут в Киеве, Днепропетровске, Донецке и Львове.
|
Польша примет матчи в Варшаве, Вроцлаве, Гданьске и Познани.
|
|
Матч-открытие состоится в столице Польши - Варшаве, а финал первенства пройдет в Киеве.
|
В резерве с украинской стороны остаются Харьков и Одесса, с польской - Краков и Хожув.
|
Европейский футбольный союз удовлетворен прогрессом в подготовке Украины к Евро-2012.
|
|
UEFA объявила о подписании с Национальной телевизионной компанией Украины эксклюзивного соглашения о предоставлении прав на трансляцию EURO 2012 в Украине.
|
НТКУ обеспечит обширное бесплатное покрытие во время соревнований, используя прямой эфир и показ ярких моментов всех 31 матчей.
|
Все это также будет доступно через Интернет и мобильные телефоны.
|
|
Кроме того, НТКУ предоставит широкий промоушн Европейскому футбольному чемпионату UEFA в подготовке к финалу соревнований,
|
через трансляцию тематических тележурналов и других программ.
|
На имя президента Федерации футбола Украины Григория Суркиса поступило письмо за подписью главы УЕФА Мишеля Платини, в котором речь идет о результатах инспекции киевского НСК «Олимпийский», проведенной совместно ФИФА и УЕФА в начале сентября, сообщает пресс-служба ФФУ.
|
|
Учитывая результаты проведенной инспекции и твердую позицию органов власти в Украине, Мишель Платини заявляет, что «очевидно, нынешняя инфраструктура и новые строительные работы вокруг «Олимпийского» уже в ближайшем будущем приведут к дальнейшему сокращению количества доступных мест на трибунах».
|
|
|